Expresscool.ru

Carrier. Кондиционирование воздуха

Телефон выходного дня: (495) 665-9969

Вернуться на главную

Пишите нам

Карта сайта

 

Технические условия

Часть 2 - Продукты

2.01 ОБОРУДОВАНИЕ

A. Основные положения:

Абсорбционный жидкостной чиллер/обогрева-тель должен содержать следующее: испаритель, абсорбер, конденсатор, генераторы высокой и низкой ступени, теплообменник абсорбирующего раствора, горелку с узлом подачи газа (или горелку с системой подачи нефти), насосы подачи холодильного агента и абсорбирующего раствора, систему продувки, трубопроводы, электропровода, средства управления и вспомогательные элементы. Поставка машины должна производиться одним узлом, но возможен вариант поставки двумя узлами. Возможна поставка чиллера/обогревателя с необходимым количеством бромида лития для заправки машины на месте эксплуатации. Конфигурация генератора высокой ступени должна быть такой, чтобы жаровые трубы были расположены горизонтально над камерой сгорания и чтобы в трубе был горючий газ, а вне ее - раствор бромида лития. Такая конструкция упрощает процесс очистки трубы и исключает прямое воздействие пламени на трубы. Это обеспечивает максимальные срок службы и надежность.

B. Рабочие характеристики:

  1. Работа чиллера должна характеризоваться абсорбционным циклом двойного действия с последовательным потоком раствора. Слабый раствор из абсорбера должен поступать в генератор высокой ступени через теплообменники низкотемпературного и высокотемпературного раствора. Насос с регулируемой частотой вращения должен автоматически регулировать расход раствора через генераторы, чтобы обеспечить поддержание оптимального расхода на всех рабочих режимах. Это повышает эффективность работы при частичной нагрузке и исключает необходимость ручного регулирования расхода абсорбирующего раствора.
  2. Машина должна успешно работать в режимах производительности от 100 до 25 % при низких температурах поступающей в конденсатор воды, доходящих до 60,8°F (16°C) без необходимости в байпасном вентиле градирни. Если температура охлаждающей воды опускается ниже 64°F (18°C), то рекомендуется предусмотреть термостат двухпозиционного управления работой вентилятора градирни.
  3. Стандартная конструкция чиллера должна предусматривать наличие 2-трубной системы, способной работать либо в режиме охлаждения, либо в режиме нагревания. Для упрощения конструкции системы трубопроводов во время работы в режиме нагревания пучок труб испарителя должен использоваться в качестве пучка нагревания, подающего горячую воду через стандартные соединения сопел испарителя. Температура выходящей из машины горячей воды должна быть 140°F (60°C).

С. Теплообменники:

  1. Все теплообменники должны быть кожухотрубной конструкции с кожухами, трубными решетками, опорами трубных решеток и водяными камерами из углеродистой стали. Во всех теплообменниках должны быть прямые трубы. Все трубы, за исключением труб генераторов высокой и низкой ступени, должны быть вкатаны в безжелобчатые трубные решетки и вдаваться в опоры трубной решетки. Трубы генератора высокой ступени должны быть сварены в трубные решетки. Должна быть предусмотрена возможность индивидуальной замены всех труб. Трубы генератора низкой ступени должны быть вкатаны в желобчатые трубные решетки и вдаваться в опоры трубных решеток.
  2. Испаритель, абсорбер и водяные камеры конденсатора должны быть рассчитаны на рабочее давление 150 psig (1034 кПа). Водяные камеры испарителя должны быть типа «сопла-в-крышке» (NIH), а водяные камеры абсорбера и конденсатора - одного из судовых типов. Все водяные камеры должны иметь воздухоотводные и сливные соединения. Все соединения сопел водяных камер должны иметь фланцы с выступом на 150 psig согласно стандартам Национального института стандартизации США.
  3. Генератор высокой ступени должен содержать камеру сгорания цилиндрической формы. Жаровые трубы (бойлерного типа) из углеродистой стали должны располагаться над камерой сгорания в горизонтальной плоскости и должны быть приварены к трубным решеткам. В каждой жаровой трубе должны быть турбулизаторы, предназначенные для улучшения теплообмена. Доступ к генератору высокой ступени должен обеспечиваться через огнеупорную дверку фланцевого типа, расположенную со стороны, противоположной горелке. В камере должно быть смотровое стекло для наблюдения за величиной и формой пламени. Фланцевое прямоугольное выпускное соединение горючих газов должно быть расположено со стороны расположения горелки и над узлом горелки.
  4. Теплообменник высокотемпературного и низкотемпературного абсорбирующих растворов должен являться составной частью машины, предназначенной для повышения эффективности за счет предварительного нагревания слабого раствора в трубах концентрированным раствором во внетрубной зоне теплообменника. Трубы для высокотемпературного теплообменника должны быть из купроникеля, а трубы для низкотемпературного теплообменника - из меди.
  5. Для обеспечения непрерывной и высокоэффективной работы распылительные головки испарителя и абсорбера должны быть незасоряющейся конструкции, специально разработанной для этой цели, и должны изготавливаться из коррозионностойкого материала. 
  6.  Материал труб теплообменника и минимальная толщина стенок должны соответствовать типу ингибитора коррозии, используемого в машине. Для обеспечения большого срока службы и непрерывной работы машины с использованием молибдата нужно руководствоваться приведенными ниже техническими условиями на трубы:

    Испаритель

    медь, наружное оребрение

    Абсорбер

    медь, волнистая поверхность

    Конденсатор

    медь, волнистая поверхность

    Низкотемпературный генератор

    медь, наружное оребрение

    Высокотемпературный генератор

    углеродистая сталь высшего качества

    Если в связи с использованием менее эффективного ингибитора изготовитель чиллера настаивает на использовании для труб материалов, отличных от указанных выше, то он должен гарантировать рабочие характеристики машины в течение расчетного ресурса и обязан при необходимости безвозмездно заменять трубы и/или пучки труб в течение этого периода.

D. Насос/двигатель:

Насосы/двигатели подачи холодильного агента и абсорбирующего раствора должны быть модульной конструкции, течебезопасными, герметичными, со стопорными клапанами и внутренней водоуплотнительной системой для сведения к минимуму утечки воздуха в машину. Смазывание и охлаждение должны осуществляться нагнетаемой жидкостью; наличие дополнительного трубопровода для охлаждения и смазывания не допускается. Агрегаты «насос/двигатель» должны быть рассчитаны на периодичность осмотров при условии нормальной эксплуатации не менее 5 лет (20000 часов). Если в машине установлены агрегаты «насос/двигатель», рассчитанные на периодичность осмотров менее 20000 часов, то в них должна быть предусмотрена система мониторинга подшипников для облегчения диагностики и выполнения работ по техническому обслуживанию.

E. Для обеспечения большого срока службы и эффективной работы машина должна быть оборудована системой автоматической безмоторной продувки. Неконденсирующиеся газы должны выводиться из абсорбера гидравлическим эдуктором, всасывание в который обеспечивается за счет использования потока из насоса подачи раствора. Неконденсирующиеся газы должны храниться вне машины, и должны быть предприняты меры по предотвращению возможности диффундирования их обратно в машину, которая не работает. Для автоматического отвода водорода из спускной камеры в атмосферу с целью сведения к минимуму потребности в ручном отводе из перепускной камеры должна быть предусмотрена пал-ладиевая ячейка. Чтобы не допускать увлажнения палла-диевой ячейки раствором бромида лития отвод газов из наружной перепускной камеры должен производиться с помощью установленного в машине вакуумного насоса. Вакуумный насос должен устанавливаться на чиллер и подключаться к центру управления изготовителем чиллера.

F. Узел горелки:

  1. Для обеспечения устойчивой работы без пульсаций нужно устанавливать горелку производства компании Weishaupt Co. или другого поставщика, обеспечивающего равноценное качество. Для обеспечения устойчивой и без пульсаций работы горелка должна быть турбокольцевого типа с принудительной тягой с головкой пламяудержива-ющего типа из нержавеющей стали. Для получения оптимальной эффективности горелки должна быть предусмотрена возможность ручного регулирования отношения первичного воздуха к вторичному и суммарного объема воздуха, обеспечивающего управление сжиганием топлива в головке горелки. Горелка должна иметь собственную программную последовательность, управляющую горением и контролем, а также собственные средства защиты, но при этом управление ее работой должно осуществляться микропроцессором чиллера. Сопряжение с центром управления чиллером должно осуществляться через монтируемый на месте эксплуатации жгут проводов. Горелка должна быть указана в перечне Лаборатория по технике безопасности США.
  2. Узел горелки и узел подачи газа (или система управления подачей нефти) должны включать в себя сетчатые фильтры, запорные клапаны, регуляторы, регулирующие клапаны, предохранительные клапаны, трансформаторы воспламенения, пламенно-температурные детекторы и реле давления, необходимые для выполнения требований национальных, штатных и/или местных законов. В центре управления горелкой должны размещаться контактор двигателя горелки, средства защиты от перегрузки, средства управления надежным горением и все остальные компоненты, необходимые для обеспечения безопасной и надежной работы.
  3. Горелка должна быть способна работать либо на природном газе, либо на нефти , либо на обоих указанных видах топлива (двухтопливная система)G. Средства управления:
G. Средства управления:
  1. Основные положения

    В чиллере серии 16DN имеется микропроцессорный центр управления, который осуществляет мониторинг и управление всеми операциями в машине. Микропроцессорная система управления осуществляет согласование между холодопроизводительностью машины и тепловой нагрузкой машины, обеспечивая при этом самую современную в данной области техники защиту машины. Система регулирует холодопроизводительность в пределах уставки плюс зона нечувствительности путем измерения температуры выходящей охлажденной воды и регулирования производительности горелки с помощью управления двигателем исполнительного механизма, который механически связан с системой.

  2. Встроенная система управления машиной серии 16DN (PIC)

    Встроенная система управления машиной (PIC) управляет работой машины путем мониторинга всех рабочих режимов. Встроенная система управления машиной может осуществлять диагностику возникающей неисправности и выдавать оператору информацию о том, какая именно неисправность имеет место и что нужно проверить. Для поддержания температуры выходящей охлажденной воды в заданных пределах она быстро осуществляет установку клапана управления производительностью горелки в нужное положение. Система может быть состыкована с вспомогательным оборудованием, например с насосами и вентиляторами градирни. Она осуществляет непрерывный контроль всех предохранительных устройств с целью предотвращения возможности возникновения во время работы опасной ситуации. Встроенная система управления машиной может быть связана с сетью Carrier Comfort Network (CCN). Она также может быть связана с другим чиллером, оборудованным встроенной системой управления машиной, и устройством CCN. 

    - ICVC (Контроллер визуального управления, связанный с международной системой): В ICVC содержится вся информация управления, состоящая из всех входных сигналов, подаваемых системой последовательного ввода-вывода (SIO) от ССМ (модуль ввода-вывода чиллера). Кроме того, контроллер обеспечивает интерфейс пользователя в форме жидкокристаллического дисплея и пяти клавиатур. Используя CCN, контроллер может связываться с персональными компьютерами или другими системами мониторинга.
    - ССМ (МОДУЛЬ ВВОДА-ВЫВОДА ЧИЛЛЕРА)

    ССМ представляет собой ведомое системой последовательного ввода-вывода (SIO) устройство, которое направляет в ICVC данные о состоянии чиллера. В модуле содержится 13 термисторных входных устройства на 5 кОм и 100 кОм, 4 входных дифференциальных реле давления и 2 выходных устройства 4-20 мА, а также 6 выходных си-мисторов, связанных с системой (симистор/синхронизи-рованный симистор).

  3. Работа и меню ICVC

    1) С помощью экрана конфигурирования контроллер ICVC можно конфигурировать на изображение параметров в британской системе единиц измерения или в системе СИ.
    2) Локальное управление: Путем нажатия сенсорной клавиши LOCAL встроенная система управления машиной (PIC) переводится в режим управления LOCAL (локального управления), и при этом модификация программирования будет осуществляться только от контроллера ICVC. При определении времени пуска и останова машины система PIC будет использовать расписание по местному времени.
    3) Управление от CCN: Путем нажатия сенсорной клавиши CCN встроенная система управления машиной (PIC) переводится в режим управления от CCN, и при этом модификация программирования будет осуществляться через интерфейс CCN или модуль, а также от ICVC. При определении времени пуска и останова машины система PIC будет использовать расписание ССК

    Контроллер Carrier
  4. Функции встроенной системы управления машиной (PIC)

    - Регулирование производительности: Система PIC регулирует производительность машины путем изменения положения клапана производительности по отклонениям температуры охлажденной воды от КОНТРОЛЬНОЙ ТОЧКИ. КОНТРОЛЬНАЯ ТОЧКА может быть изменена сетевым устройством CCN или определена системой PIC путем сложения активной уставки охлажденной воды с УСТАВКОЙ ECW (поступающей холодной воды) или УСТАВКОЙ LCW (выходящей охлажденной воды).
    - Регулирование поступающей охлажденной воды (по специальному заказу): Система PIC для модулирования положения регулирующего органа использует ТЕМПЕРАТУРУ ПОСТУПАЮЩЕЙ ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДЫ вместо температуры ВЫХОДЯЩЕЙ ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДЫ.
    - Таймер чиллера: Система PIC поддерживает 2 счетчика машинного времени, которые отсчитывают ВРЕМЯ НАХОЖДЕНИЯ ВО ВКЛЮЧЕННОМ СОСТОЯНИЯ НАСОСА ПОДАЧИ АБСОРБИРУЮЩЕГО РАСТВОРА и ВРЕМЯ ПОСЛЕ ОБСЛУЖИВАНИЯ. Счетчик величины ВРЕМЯ ПОСЛЕ ОБСЛУЖИВАНИЯпредставляет собой обнуляемый таймер, который может быть использован для индикации наработки в часах после последнего обслуживания или после какого-либо иного события.
    - График занятости (пребывания людей в помещении): Этот график определяет пребывание чиллера в режиме занятости или незанятости. При переходе в режим UNOCCUPIED (незанятость) чиллер выключается. Эти графики могут быть составлены в соответствии с графиком пребывания людей в помещении или, если того хочет оператор, на 100 % OCCUPIED (занятость). Графики также могут быть заблокированы путем ввода команды Start на экране состояния системы PIC. Предусмотрена также возможность один раз заблокировать графики для ввода машины в режим OCCUPIED на время до 4 часов.

  5. Контроль безопасности. Система PIC осуществляет мониторинг входов всех предохранительных устройств и, при необходимости, выключает чиллер или с помощью системы частотно-регулируемого привода останавливает насос подачи абсорбирующего раствора, чтобы защитить чиллер от возможного повреждения в какой-либо аварийной ситуации. Если контроллер переводит элементы контроля безопасности на стоп, на экране ICVC отображаются первичное и вторичное сообщения, реле аварийной сигнализации срабатывают, и начинает мерцать индикатор аварийной ситуации. Аварийный сигнал сохраняется в таблице аварийных сигналов контроллера ICVC до устранения неисправности.
  6. Дистанционное управление пуском/остановкой. Для дистанционного пуска/остановки чиллера может быть использовано удаленное устройство, например таймер с набором контактов.
  7. Резервные входы обеспечения безопасности. Нормально замкнутые цифровые входные устройства для дополнительно устанавливаемых на месте эксплуатации предохранительных устройств могут быть подключены к входному каналу вместо устанавливаемой изготовителем перемычки. (Соединяйте множество входных устройств последовательно.) Размыкание любого из этих контактов приведет к аварийной остановке и появлению соответствующих изображений на экране контроллера ICVC.
  8. Реле управления вентилятором градирни. Управление состоянием реле вентилятора градирни осуществляется в режиме охлаждения. Оно срабатывает, когда насос подачи охлаждающей воды работает, имеется расход охлаждающей воды, а температура слабого раствора, выходящего из абсорбера, равна 30°С. Оно может привести к остановке, когда насос подачи охлаждающей воды останавливается, отсутствует расход охлаждающей воды, а температура слабого раствора, выходящего из абсорбера, ниже 25°С.
  9. Автоматический повторный пуск после возобновления подачи электропитания в случае, если во время работы чиллера прекращается подача управляющего напряжения, чиллер немедленно останавливается без отработки нормальной последовательности выключения и разбавления. При наличии высокой концентрации (чиллер работал под относительно большой нагрузкой) может произойти кристаллизация абсорбирующего раствора. Сразу после возобновления подачи электропитания произойдет автоматический пуск машины.
  10. Сброс температуры воды.Этот процесс имеет место только при установке Heat/Cool Mode (режим нагревания/охлаждения) на Cooling. Имеются три типа сброса охлажденной воды, и все они могут быть представлены на экране или модифицированы.

    - Сброс мА
    - Дистанционный сброс по датчику температуры
    - Сброс по повышению температуры машины

H. Предохранительные устройства машины:

  1. В состав машины должны входить перечисленные ниже предохранительные и ограничительные устройства:
    1. Высокий уровень раствора - генератор (ограничительное)
    2. Низкий уровень раствора - генератор
    3. Низкая температура охлажденной воды
    4. Низкий расход охлажденной воды
    5. Низкий расход охлаждающей воды (по специальному заказу)
    6. Высокая температура раствора - генератор
    7. Высокая температура горячей воды (ограничительное)
    8. Высокая температура горючего газа
    9. Высокая температура обмоток двигателя - насос подачи холодильного агента или раствора
    10. Двигатель потребляет большой ток - насос подачи холодильного агента или раствора 
    11. Высокое давление - генератор
    12. Низкое давление топлива
    13. Низкий расход воздуха горения 
    14. Отсутствие пламени
    15. Низкий огонь при контроле воспламенения
  2. Чиллер должен содержать разрушающийся диск (по специальному заказу) или плавкую предохранительную пробку для защиты от случайного избыточного давления.

I. Требования к электрооборудованию:

  1. Как указано в технической документации, для электропитания чиллера требуется трехфазное напряжение 208, 230, 460 или 575 вольт частотой 60 Гц или трехфазное напряжение 220, 380, 400 или 440 вольт частотой 50 Гц (согласно каталогу на оборудование). Однофазное вторичное напряжение в центр управления должно подаваться от трансформатора с множеством отводов на 100, 110 или 200, 220 вольт.
  2. Подрядчик должен осуществить поставку и смонтировать линию электроснабжения и все вспомогательные электротехнические защитные устройства в соответствии с требованиями местных положений и технической документации изготовителя чиллера.
  3. При необходимости поставщик должен осуществить поставку и смонтировать электропроводку и устройства, требующиеся для сопряжения средств управления чиллером с имеющейся в здании системой управления. 

J. Требования к системе трубопроводов:

  1. Поставка и монтаж системы трубопроводов и контрольно-измерительных приборов для охлажденной воды, охлаждающей воды, подачи топлива (за исключением узла подачи газа) и технического обслуживания должен быть выполнен подрядчиком/владельцем.
  2. Реле расхода охлажденной воды должно быть поставлено и установлено изготовителем в водяном сопле испарителя. Реле расхода воды через конденсатор должно быть установлено на месте эксплуатации или, по требованию клиента, должно быть установлено изготовителем. Поставка реле должна быть осуществлена либо изготовителем чиллера, либо подрядчиком/владельцем.
  3. Трубопроводы от разрушающегося диска должны быть предоставлены и смонтированы подрядчиком/владельцем и испытаны согласно изданным изготовителем чиллера инструкциям и соответствующим местным юридическим нормам.

К. Теплоизоляция:

Материал для изоляции холодных и горячих поверхностей должен быть поставлен на место эксплуатации и смонтирован на машине. Изготовитель чиллера должен указать рекомендуемый материал и участки поверхности, которые должны быть заизолированы. L. Уровень звукового давления: Суммарный уровень звукового давления, создаваемый чиллером, не должен превышать 80 дБА при выполнении измерений согласно стандарту 575 (последнее издание) Института по кондиционированию воздуха и холодильной технике (США).

М. Ввод в эксплуатацию:

  1. Изготовитель чиллера должен направить своего квалифицированного специалиста по обслуживанию для проведения и/или контроля проведения испытания чил-лера под давлением (когда потребуется), зарядки чилле-ра холодильным агентом (водой) и раствором бромида лития, ввода машины в эксплуатацию и калибровки всех средств управления согласно инструкциям изготовителя по пуску, эксплуатации и техническому обслуживанию.
  2. После осуществления пуска машины этот же представитель завода-изготовителя должен остаться для проведения инструктажа персонала владельца (в течение не более 4 часов) по правильному выполнению процедур пуска, эксплуатации и технического обслуживания.
  3. Изготовитель должен предоставить перечисленную ниже литературу:
    1. Инструкции по установке
    2. Инструкции по пуску, эксплуатации и техническому обслуживанию
    3. Схемы по электромонтажу на месте эксплуатации 

N. Опции и аксессуары:

  1. Водяные камеры высокого давления:
    Должны быть поставлены водяные камеры на рабочее давление 250 psig (1724 кПа) или 300 psig (2068 кПа) (в соответствии с каталогом оборудования)
  2. Специальные трубы:
    Должны быть поставлены трубы из нестандартных материалов и/или с нестандартной толщиной стенок из числа указанных в каталоге на оборудование.
  1. Двухтопливная горелка:
    Должна быть поставлена горелка, способная работать на природном газе или на нефти № 2 (из числа указанных в каталоге на оборудование).
  2. Горелка, соответствующая требованиям стандарта FM/IRI: По требованию должна быть поставлена горелка, соответствующая требованиям стандарта FM/IRI, если она указана в каталоге на оборудование.
  3. Транспортировочная конфигурация:
  4. В соответствии с каталогом на оборудование чиллер должен поставляться одним или двумя узлами.
  5. Изоляционный комплект:
    Должен быть поставлен комплект для виброизоляции (согласно каталогу на оборудование), состоящий из опорных подушек и неопреновых виброизоляционных амортизаторов, для монтажа на месте эксплуатации.
  6. Реле расхода воды через конденсатор:
    Реле расхода воды через конденсатор на 150 psig (1034 кПа), 250 psig (1724 кПа) или 300 psig (2068 кПа) должно устанавливаться на месте эксплуатации или, по требованию покупателя, на заводе-изготовителе. Поставка реле должна осуществляться либо изготовителем чиллера, либо подрядчиком/владельцем.

© 2011 Cron-Climat.ru


  Rambler's Top100